BWV 147 BC A 174 Textdichter: Umarbeitung eines Textes von Salomon Franck durch unbekannten Textredaktor, der den ursprünglichen Text der Kantate BWV 147a BC A 7 zu BWV 147 BC A 174 umgearbeitet hat, drei neue Rezitative und die Choräle 6& 10 ergänzt, Textänderungen in den Arien. Entstehungszeit des Textes: Textgrundlage von Salomon Franck 1717, Umarbeitung vor 02. Juli 1723 Werkfassungen: |
Autographe Partitur Titel Fest Visitationes Mariae von J.S.B. |
Violone è Violoncello concordant. Chorus Soprano, Alto, Tenore, Basso, Tromba, Oboe I e Oboe II e Violino I, Violino II, Viola, Fagotto Basso continuo e Violoncello e Violone: Herz und Mund und That und Leben muß von Christo Zeugnis geben ohne Furcht und Heuchelei, daß er Gott und Heiland sei. | Parodiebezug parodiert nach BWV 147a / 1 BC A 7 / 1 |
Recit. Violini e Viola accomp. Recitativo Tenore, Violino I&II, Viola, Basso continuo: Gebenedeiter Mund! Maria macht ihr Innerstes der Seelen durch Dank und Rühmen kund Sie fänget bei sich an, des Heilands Wunder zu erzählen, was er an ihr als seiner Magd getan. O menschliches Geschlecht, des Satans und der Sünden Knecht, du bist befreit durch Christi tröstendes Erscheinen von dieser Last und Dienstbarkeit! Jedoch dein Mund und dein verstockt Gemüte verschweigt, verleugnet solche Güte doch wisse, daß dich nach der Schrift ein allzuscharfes Urteil trifft! | |
Aria Hautb: d'Amour è Alto Aria Alto, Oboe d'amore, Basso continuo e Violoncello: Schäme dich, o Seele, nicht, deinen Heiland zu bekennen, soll er dich die seine nennen vor des Vaters Angesicht! Denn wer ihn auf dieser Erden zu verleugnen sich nicht scheut, soll von ihm verleugnet werden, wenn er kommt zur Herrlichkeit. | Parodiebezug parodiert nach BWV 147a / 2 BC A 7 / 2 |
Recitativo Basso, Basso continuo e Violoncello: Verstockung kann Gewaltige verblenden, bis sie des Höchsten Arm vom Stuhle stößt doch dieser Arm erhebt, obschon vor ihm der Erde Kreis erbebt, hingegen die Elenden, so er erlöst. O hochbeglückte Christen, auf, machet euch bereit, itzt ist die angenehme Zeit, itzt ist der Tag des Heils: Der Heiland heiß t euch Leib und Geist mit Glaubensgaben rüsten, auf, ruft zu ihm in brünstigem Verlangen, um ihn im Glauben zu empfangen! | |
Aria Violino solo è Soprano Aria Soprano, Violino I solo, Basso continuo: Bereite dir, Jesu, noch heute die Bahn! mein Heiland erwähle die gläubende Seele, und siehe mit Augen der Gnade mich an. | Parodiebezug parodiert nach BWV 147a / 4 BC A 7 / 4 |
Chorale. due HAutb. con Violino in unisono Chorale Soprano e Tromba, Alto, Tenore, Basso, Oboe I e Oboe II e Violino I, Violino II, Viola, Basso continuo e Violoncello: Wohl mir, daß ich Jesum habe, o wie feste halt ich ihn, daß er mir mein Herze labe, wenn ich krank und traurig bin. Jesum hab ich, der mich liebet und sich mir zu eigen gibet ach drum laß ich Jesum nicht, wenn mir gleich mein Herze bricht. | Cantus firmus "Werde munter, mein Gemüte" Choraltext Martin Jahn, 1661 6. Strophe aus "Jesu, meiner Seelen Wonne" |
Parte 2da Nach der Predigt |
Aria Tenore, Basso continuo e Violoncello: Hilf, Jesu, hilf, daß ich auch dich bekenne in Wohl und Weh! In Freud und Leid! daß ich dich meinen Heiland nenne in Glauben und Gelassenheit. daß stets mein Herz von deiner Liebe brenne! Hilf, Jesu, hilf! | Parodiebezug parodiert nach BWV 147a / 3 BC A 7 / 3 |
Recit: Alto è due Oboe da Caccia Hautb: della Caccia Recit. Oboe d'Amour Recitativo Alto, Oboe da caccia I& II, Basso continuo e Violoncello: Der höchsten Allmacht Wunderhand würkt im Verborgenen der Erden. Johannes muß mit Geist erfüllet werden, ihn zieht der Liebe Band bereits in seiner Mutter Leibe, daß er den Heiland kennt, ob er ihn gleich noch nicht mit seinem Munde nennt, er wird bewegt, er hüpft und springt, indem Elisabeth das Wunderwerk ausspricht, in dem Mariae Mund der Lippen Opfer bringet. Wenn ihr, o Gläubige, des Fleisches Schwachheit merkt, wenn euer Herz in Liebe brennet, und doch der Mund den Heiland nicht bekennet, Gott ist es, der euch kräftig stärkt, er will in euch des Geistes Kraft erregen, ja Dank und Preis auf eure Zunge legen. | |
Aria Basso e tutti gli Stromenti Aria Basso, Tromba, Oboe I e Violino II, Oboe II e Violino II, Viola, Basso continuo e Violoncello: Ich will von Jesu Wundern singen und ihm der Lippen Opfer bringen, er wird nach seiner Liebe Bund das schwache Fleisch, den irdschen Mund durch heilges Feuer kräftig zwingen. | Parodiebezug parodiert nach BWV 147a /5 BC A 7 / 5 |
Chorale repetatur 2 Vers. et claudatur Chorale Soprano e Tromba, Alto, Tenore, Basso, Oboe I e Oboe II e Violino I, Violino II, Viola, Basso continuo e Violoncello: Jesus bleibet meine Freude, meines Herzens Trost und Saft, Jesus wehret allem Leide, er ist meines Lebens Kraft, meiner Augen Lust und Sonne, meiner Seele Schatz und Wonne darum laß ich Jesum nicht aus dem Herzen und Gesicht. | Cantus firmus "Werde munter mein Gemüte" Choraltext Martin Jahn, 1661 16. Strophe aus "Jesu, meiner Seelen Wonne" |